Jiří Josek Divadelní hry

Jiří Josek je překladatel, nakladatel, režisér a autor.

Divadelní hry

Shakespeare, William - Julius Caesar / Julius Caesar

Drama o neslučitelnosti morálky a politiky, jejímž předmětem nejsou vznešené abstraktní ideje, ale nevypočitatelní lidé. Váz. 146 stran. 198 Kč. Hrálo se: Městské divadlo Brno, Strašnické divadlo Praha. Český rozhlas Vltava. Překlad, úprava a režie Jiří Josek. Inscenace je nadále dostupná na AUDIO http://www.rozhlas.cz/vltava/stream/_zprava/william-shakespeare-julius-caesar--1341298

Shakespeare, William - Komedie omylů / The Comedy of Errors

Ztřeštěná komedie o zmatcích a omylech, které v jednom odpoledni rozvrátí poklidné městečko. V dokonale vystavěné frašce o lásce a nevěře, poctivosti a zlodějině hrají hlavní roli záměny dvojčat pánů a sluhů a jejich ženských protějšků. Váz. 128 stran, 198 Kč. Hráílo se v Městském divadle Most

Shakespeare, William - Konec dobrý, všechno dobré / All´s Well that Ends Well

Černá komedie o světě, v němž lidé dokážou maskovat svou zištnost láskou i milovat někoho, kdo si jejich lásku nezaslouží. Váz. 200 stran, 218 Kč Hrálo se: Divadlo F.X.Šaldy Liberec, Národní divadlo Brno, Český rozhlas Vltava.

Shakespeare, William - Král Jindřich IV. (l. a 2. díl) / King Henry IV (Part 1,2)

Nejslavnější historická hra Williama Shakespeara. V kulisách rozvrácené Anglie se odehrává příběh prince, který se z nezodpovědného floutka stává zodpovědným vládcem své země. Průvodcem na počátku cesty je mu rytíř John Falstaff, člověk veselé mysli a nevázaných mravů.

Shakespeare, William - Král Jindřich V. / King Henry V

Král Jindřich V. završuje Shakespearovu druhou historickou tetralogii věnovanou anglickým panovníkům. Navazuje na hry Král Richard II., a Král Jindřich IV. (1. a 2. díl), které už v nakladatelství Romeo vyšly. Vypráví příběh mladého anglického krále, který se rozhodne bojovat za své domnělé právo na francouzský trůn, zázračně zvítězí nad Francouzi v bitvě u Azincourtu (1415) a získá francouzskou princeznu Kateřinu. Hře s vlasteneckým vyzněním nechybí silný protiválečný apel, ani všudypřítomný humor. Titulky pro Českou televizi (V kruhu koruny, čtvrtý díl: Jindřich V.) Vysíláno: 5.5.2014 a 22.3.2015 Přímý přenos inscenace Royal Shakespeare Company ze Stratfordu do kin v celém světě i u nás se uskutečnil 21.10.2015.

Shakespeare, William - Král Jindřich VI. (1.–3. díl) / King Henry VI (Part 1, 2 and 3)

Soubor tří her líčí vážným i nečekaně nevážným způsobem jedno z nejúděsnějších období dějin Anglie - válku bílé a červené růže, v níž proti sobě stály rody Lancastrů a Yorků. Události zaznamenal cyklus filmů BBC "V kruhu koruny II", vysílaný nedávno Českou televizí.

Shakespeare, William - Král Jindřich VIII. / King Henry VIII

Hra o anglickém králi, který z lásky k mladé ženě zavrhne královnu a změní státní náboženství, pojednává o věčném konfliktu mezi osobními touhami a nadosobními povinnostmi. Hrálo se: Městské divadlo Brno.

Shakespeare, William - Král Lear / King Lear

Vrcholná Shakespearova tragédie o nevděčných a nelítostných dětech a dvou pošetilých starcích, z nichž jeden až ve slepotě prohlédne a druhý až v šílenství zmoudří. Hraje se: Divadlo ABC Praha, Městské divadlo Brno

Shakespeare, William - Král Richard II. / King Richard II

Hra o vládci, který sám sebe připravil o právo vládnout své zemi. Souběžný příběh o pádu krále-básníka Richarda a vzestupu krále-politika Jindřicha.

Shakespeare, William - Král Richard III. / King Richard III.

Dávný a přitom stále aktuální příběh o žízni po moci. Tragédie člověka, který chce vše, protože sám není nic. Hrálo se: Slovácké divadlo Uherské Hradiště. Hraje se: Východočeské divadlo Pardubice, Národní divadlo Brno.

Stránky: 3 , 4 , 5 , 6 , 7  ... 8
© Nakladatelství ROMEO 2021 Česká republika.
Web vytvořil hudym.com
Nahrávám...
 
 
Zavřit